Er zijn momenteel twee versies van de Volkslied van Canada, een gereduceerd en het origineel. Omdat het een officieel tweetalig land is, worden zowel de Franse als de Engelse tekst wettelijk erkend als het volkslied.

El Het volkslied van Canada is "O Canada", een thema dat oorspronkelijk in 1880 in opdracht van Théodore Robitaille, luitenant-gouverneur van Quebec, werd gemaakt voor de ceremonie van Johannes de Doper en wiens muziek werd gecomponeerd door Calixa Lavallée. Als begeleiding voerde de dichter en rechter Sir Adolphe-Basile Routhier een patriottisch gedicht uit in het Frans, en in 1906 werd het in het Engels vertaald.

"O Canada" werd voor het eerst geïntroduceerd op 24 juni 1880, de feestdag van Johannes de Doper, Frans-Canadese patroonheilige, maar het duurde tot 1 juli 1980, toen het werd bevestigd als het volkslied. Tot die tijd was het volkslied het Britse volkslied "God Save the Queen", thema dat vandaag nog steeds het Royal Anthem of Canada, aangezien het land een Engelse kolonie is.

El officiële tekst in het Engels van «O Canada», is gebaseerd op het gedicht dat Robert Stanley Weir in 1908 schreef; Opgemerkt moet worden dat het geen vertaling is van de Franse versie. De tekst van het Canadese volkslied in het Engels onderging enkele wijzigingen in 1908, door toedoen van een commissie van de Senaat en het Lagerhuis, maar de Franse blijft intact.

Hoewel de originele versies van beide talen meer strofen hebben, wordt alleen de eerste wettelijk erkend als een volkslied.

Dit is de officiële brief van "O Canada" in het Frans:

Canada! Terre de nos aïeux
Ton front is ceint de fleurons glorieux
Car ton bras sait porter l'épée
Il zei portier la croix!
Ton histoire is een epos
Des plus briljanten exploiteert.
Et ta valeur, door foi trempée,
Bescherm ons foyers et nos droits.
Bescherm ons foyers et nos droits.

In deze video kun je naar "O Canada" in het Frans luisteren:

[gemiddelde id = 1074]

Hier heb je de officiële tekst van "O Canada" in het Engels:

Of Canada! Ons huis en geboorteland!
Ware patriotliefde in al uw zonen bevelen.
Met gloeiende harten zien we je opkomen,
Het ware noorden sterk en vrij!
Van heinde en verre, o Canada,
Wij staan ​​op uw hoede voor u.
God houdt ons land heerlijk en vrij!
O Canada, wij staan ​​op onze hoede voor u.
O Canada, wij staan ​​op onze hoede voor u.

Ten slotte laten we u achter met een video waarin u naar "O Canada" in het Engels kunt luisteren:

[gemiddelde id = 1075]

Dit artikel is 43 keer gedeeld. We hebben vele uren besteed aan het verzamelen van deze informatie. Als je het leuk vond, deel het dan: